晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【藝術文化】陳思宏鬼地方登紐約時報書評 獲選美國圖書館雜誌十大好書

2022/12/14 05:30

陳思宏認為,只要故事精采,就能透過翻譯跨越國界。(陳思宏提供)

〔記者凃盈如/台北報導〕旅德台灣作家陳思宏2020年以小說《鬼地方》獲台灣文學金典獎年度百萬大獎、金鼎獎文學圖書獎後,已賣出9種語言版權,繼今年8月在英國發行英文版平裝本,10月再推出北美精裝本,不僅登上紐約時報書評(The New York Times Book Review),也獲得美國《圖書館雜誌》(Library Journal)肯定,入選2022年世界文學年度十大好書,以及年度十大最佳封面設計。

旅居德國的台灣作家陳思宏小說《鬼地方》,英文譯本受到紐約時報書評肯定。(翻攝自紐約時報書評官方Twitter)

紐約時報書評是書評領域當中最具影響力,且擁有最多讀者的刊物之一,也是許多美國當地作者難以登上的版位,陳思宏受到多項國際肯定,受訪難掩興奮。他提到,今年10月,曾受文化部駐紐約台北文化中心之邀,於紐約及華府舉辦7場文學講座,當時得知紐約時報表示有意撰寫《鬼地方》書評,但不確定是否真有機會見刊。陳思宏笑稱,登上此欄位不盡然是好評,書評人往往筆鋒犀利,有時連國際知名作者也受到嚴格批評,讓他內心偶有忐忑,直到看見好評釋出,才鬆了一口氣,對於《鬼地方》的國際能見度表達高興,因為,「可以延續文學的生命,也讓作品在台灣有討論的聲音。」

陳思宏《鬼地方》北美精裝本。(陳思宏提供)

此作是陳思宏「夏天三部曲」的首作,以台灣小鎮永靖為背景,層層窺見家人相愛相殺的傷痕與醜陋,以及小鎮祕密。紐約時報書評書評人貝克(Peter C. Baker)稱《鬼地方》是「在文學層面上滿到要溢出來的行李箱。人物、回憶、遺憾、選擇、後果、祕密、歷史、政治、房地產、性,緊貼一起,有如長途旅行後未洗的衣服,稍微打開箱子,髒衣服就會溢出來。」

陳思宏提到,小說是他很喜歡的文類,自小就讀翻譯文學長大,對他而言,閱讀是童年最令他沉浸的廉價娛樂,他鼓勵大家多讀書,「閱讀使一個人很不同。」並請大家不要聽到「台灣文學」就躲遠,譬如當時書寫永靖這個很多人都沒聽過的地方,難免受質疑,但讀者讀過他的文字就會發現,只要故事精采,就能透過翻譯跨越國界。

《鬼地方》將於明年發行日文版,譯者三須祐介也特別訪台,在小說家紀大偉帶路下走訪永靖。陳思宏接下來計畫集中火力寫小說,明年三月會再交出一本長篇,「現在46歲,寫小說要體力,希望50歲前把該寫的寫完,會比較輕鬆。」

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應