國寶親自開腔!北藝中心語音導覽新增語種 「小咪」「鄭榮興」獻聲
北藝中心語音導覽台語版由歌仔戲人間國寶小咪錄製。(北藝中心提供)
〔記者董柏廷/台北報導〕台北表演藝術中心語音導覽服務全新升級,自4月15日起正式新增3種語言版本:韓語、客語、台語。其中最大亮點,是邀請到2位國寶級藝術家親自錄製導覽語音,讓觀眾能用熟悉的語言,重新傾聽劇場空間的魅力。
北藝中心語音導覽客語版由客家八音人間國寶鄭榮興錄製。(北藝中心提供)
北藝中心表示,台語版導覽邀請到被文化部認定為「歌仔戲人間國寶」、同時獲頒國家文藝獎的陳鳳桂(小咪)老師傾力獻聲。她以深厚的台語語感與表演節奏,帶領聽眾走入北藝的建築語境與劇場氛圍。客語版則由「客家八音人間國寶」鄭榮興親自錄製,讓熟悉客語的觀眾,能以母語重新聽見劇場空間與聲音美學之間的連結。
除了台語與客語版本,原有的華語版由陽明交通大學建築研究所教授龔書章(右1)
,以及金馬、金鐘獎雙料影后謝盈萱(右2)共同參與錄音。(北藝中心提供)
除了台語與客語版本,原有的華語版也同樣值得一聽,邀請陽明交通大學建築研究所教授龔書章,以及金馬、金鐘獎雙料影后謝盈萱共同參與錄音,從建築專業與表演者視角,帶出北藝中心的空間魅力。
北藝中心語音導覽目前共支援6種語言(華語、英語、日語、韓語、台語、客語),內容涵蓋北藝建築設計理念、空間配置與多項藝術裝置細節。觀眾可於館內現場租借語音導覽設備,或自備耳機透過語音導覽機使用,自由選擇參觀動線,依據號碼或興趣順序聆聽。觀眾走進北藝中心,可以透過熟悉的語言,傾聽劇場空間說話。無論是第一次造訪,或是再訪的老朋友,都能透過耳朵重新認識這座「會說話的建築」。詳詢北藝中心官網(https://tpac.org.taipei/tour-audioguide)。
發燒文章
網友回應