晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【旅遊】〈旅遊英文通〉顏色篇(五)

2012/11/06 06:00

撰文/Gwen

一般而言,鄉林居民(country dwellers)鎮日與「綠」為伍,比起都市人(city/urban dwellers)的視力似乎健康多了,因綠色是讓眼睛最能充分休閒的色彩。綠色還有哪些神奇效應呢?

大自然的色彩綠色具安定人心及清新的魔力(Green, the color of nature, has the magic to keep people calm and refreshing.)。綠色具療癒效果(healing effect),有助於舒緩壓力、沮喪與焦慮(stress, depression and anxiety),也帶給人們復活、更新感(a sense of renewal/revival)。瞧,綠色大地讓人頓覺欣欣向榮,春天在眼前。

綠色也是環保代表色,舉凡致力於保護人類生存環境的綠黨、關心生態環境的綠色消費者、環保人士、綠化地帶、綠肺/城市綠化、或美國提倡的節約能源之綠色照明方案等,甚至還有綠色婚禮(Green Party/green consumer/ green sweater worker/green belt/green lung/Green Lights Program/green wedding)莫不與永續、少碳的生存環境志業相關。

此外,綠與食物連結有蔬菜沙拉、青豆、青椒、綠洋蔥、甜/嫩玉米、綠茶、綠茶布丁(green salad/green bean/green pepper/green onion/green corn或稱sweet corn/green tea/green tea pudding.)。擁有綠手指或綠拇指是精於園藝者(green fingers/a green thumb),但「green-eyed」是綠眼的或忌妒的;生手,不諳世故,或易受騙者為「a greenhorn」。

至於綠卡是「green card」,交通號誌綠燈為「green light」,但也有核准或許可之意,「溫室效應」則為「greenhouse effect」。

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應