晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【藝術文化】以上圖示,都是原創!如有雷同,純屬巧合!

2013/01/23 06:00

去年文化部12月上線的「iCulture」與香港旅遊發展局去年7月推出的「Heritage Walks」的icon,在創意與構圖上都有抄襲之嫌。

記者凌美雪、曾韋禎/特稿

去年文化部12月上線的「iCulture」與香港旅遊發展局去年7月推出的「Heritage Walks」的icon,在創意與構圖上都有抄襲之嫌。

文化部「iculture」的代表圖示(icon),與香港旅遊局app的icon,從底圖看起來,色塊編排是不太一樣,但乍看實在像系出同門;從中間的「雲」來看,「iculture」與「icloud」的雲朵大小也不太一樣,「icloud」有其中一瓣特別小,但乍看也確實很像。連文化部員工都有人竊竊私語說,「真的很像耶!」

文化部APP「iCulture」中間的文化雲,也被質疑抄襲自蘋果iPhone的APP「iCloud 」。(記者曾韋禎翻攝自蘋果iPhone的APP「iCloud 」)

但文化部強調,承包廠商說「是原創」!於是,我們是不是只能這樣解釋「以上圖示,都是原創!如有雷同,純屬巧合!」真是太巧啦~~!

但是,文化部的這個icon裡面,除了「iculture」這個字之外,到底有什麼是跟別人「不雷同」的?立法委員鄭麗君批「抄襲」,「文化部應該是要激發創意、引導文化發展,想辦法去形塑屬於台灣的意象,怎麼會自我放棄到去從事國際抄襲?這不但重創台灣的國際形象,也有損文化部的公信力。」

北辰著作權事務所律師蕭雄淋則認為,這「可能」是設計構想的類似,但是尚未達到著作權法上的實質近似的程度,不屬於著作權法上的抄襲。

因此,只要香港旅遊局不抗議,文化部不需要面對是否真有抄襲的法律問題,且或許香港對此是歡迎的呢?證明「我們都是中國人」!

在app商店裡,只要輸入關鍵字「文化」,出現的應用程式五花八門,但多數代表圖示都「不雷同」,像「iculture」與香港旅遊局這麼類似的,可說相當罕見。文化部自己對此,事先知不知情?要不要請廠商重新設計?文化部都低調未回應。

「雷同」應該是所有設計創意裡最害怕的情況,出現「雷同」就很難比「創意」,而這次出現「雷同」大疑團的,竟是執國內文化創意政策牛耳的文化部!文化部若對此無感,也是很奇怪的事。

然而,文化部面對詢問的第一時間完全狀況外。不免讓人聯想到,過去前文建會主委黃碧端任內時,發生網路版「台灣大百科」無預警被撤除,正好中國版的「台灣百科」上線,且內容涉污衊台灣。沒想到面對同黨立委楊瓊櫻質詢時,黃碧端竟說不知道有中國版的「台灣百科」,使楊瓊櫻氣到罵她:「你是植物人喔?」

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應