晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【自由副刊】現代國族幻想曲

2006/07/06 06:00

《培爾. 金特》( Peer Gynt),易卜生(Henrik Ibsen)著,書林出版

◎徐力

從西洋戲劇史上認識易卜生的讀者, 可能會從他有名的《培爾. 金特》( PeerGynt , 1867)中看到一個完全不同風貌的易卜生。易卜生有幾個重要的面向: 他不但是現代寫實劇的代表作家,也開啟了讓劇場不再是道德勸說工具的分水嶺;他的「問題劇」(Problem Play)更是劇場和現代社會及政治意識結合的濫觴。易卜生的《玩偶之家》(A Doll's House)、《野鴨子》(Wild Duck)、《海達.蓋卜拉》(Hedda Gabler)等劇,更因討論女性在現代社會中的地位,而成為女性主義的經典劇著。簡單地說,現代性、寫實主義、社會意識,這三要素奠定了易卜生在現代戲劇史上的重要地位。然而,在他知名的《培爾.金特》中,讀者將發現另一個完全不同的易卜生。

用以閱讀的奇幻詩劇

《培爾.金特》和許多傳統戲劇一樣,是部詩劇,也就是說,它主要是用來讀的,不是用來演出的;故事結合了挪威的神話傳說加上作者的想像,和易卜生其它以現代布爾喬亞家庭為背景的劇作完全不同。貧賤的主角培爾.金特,在富農之女英格麗的婚宴上對她展開追求,但又同時愛上婚宴中的鐵匠之女索維。培爾把英格麗誘拐到山境後,又將之拋棄。在山中,他遇到了山精之女,又與之成就一段姦情。原本他對山精的美醜黑白顛倒的世界相當有興趣,欣然接受老山精的邀請,成為他們的一員,卻在必須捨棄雙目的條件下反悔。逃離山精追逐後的培爾展開了漫長的旅程,在深山中,他遇到了無形怪物波以格的阻擋,得到兩個他終其一生才體會的訊息:山不轉路轉(Go around),以及做「一點」你自己(Be yourselfish)。他逃到了摩洛哥,成為富有的商人,又因在希臘土耳其戰爭中支持土耳其,逃亡到了埃及。最後,他被送到開羅的瘋人院,因院中瘋人們造反,培爾被擁為首領。已屆中年,決定返家的培爾,從北海與若干船員要回到挪威,卻在途中遇到暴風雨而沉船,此時神祕的陌生人出現,與他進行交易,除非培爾答應捐出他的屍體,供其實驗找出人類夢想的起源,否則他就讓培爾死於這次船難。培爾.金特死後,他的靈魂在外遊蕩,回不了家,更慘的是,他遇到了融靈者,告訴他除非他找到真正的自己,不然將要把他的靈魂融化,永世不能超生,在不斷追尋見證者未果後,培爾終於在索維的懷中,因真愛找到了救贖。

結合鄉野傳奇與文學傳統

表面上看起來,如易卜生自承,這齣沒有問題性的幻想劇似乎只是鬧劇版的浮士德,是現代人追尋自我的悲喜劇,劇中的冒險遊歷和諸多謎題,不過是博君一笑。但是,從另一個角度看,這部以挪威鄉野神話為主軸寫成的詩劇,卻可視為易卜生的現代國族幻想曲。撰寫《培爾.金特》時,易卜生已因不耐於自丹麥獨立後的挪威狹隘的國族主義,只顧自身而不願挺身幫助同受德國威脅的其它北歐小國,遂自我放逐於義大利等國。由此可見,易卜生劇中的「做一點你自己」不但是講個人靈魂,更是諷喻整個國家文化。此劇的精妙,在易卜生結合了他之前所蒐集的挪威鄉野傳奇,以及自歌德以來的世界文學傳統,講述一個既走出他鄉,又重尋自己的國族寓言,在今日詭譎多變的政治時空下讀來,更帶給人一番嘻笑之餘的嚴肅省思。

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應