晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【自由副刊】我是貓/認得幾個字

2017/05/10 06:00

圖◎川貝母

◎我是貓 圖◎川貝母

日本人用漢字,每每讓我重新發現漢字之美,有一種從方形籠子解放出來的歡暢。「徐行」比「慢駛」更有畫面感,雖然我看見的是兩人比肩而行,慢慢地走,地老天荒。「空港」也比「機場」富於感情,遠遠傳來令人惆悵低迴的回響。

老朋友說,光是「珈琲」,就看得出日本人比中國人更懂得享受珈琲時光。「咖啡」從口,可見對中國人而言,咖啡只是一種飲料而已。「珈琲」從玉,玉石為器,器是器皿,珈琲盛在裡頭,就不光是拿來喝的惡魔汁液,還可以去看,去聞,去觸摸這惡魔汁液的色澤、醇香和溫感,加上倒入這惡魔汁液的聲音,就集全了一整個五感配套。日本人把珈琲喝成了一種美學。

像我這樣一個字奴來到關西,到處都找得到指鹿為馬的樂趣,不懂漢字的人無法體會到想像力突然脫韁的痛快。

在大阪本町站意外發現令人眼睛一亮的地下風景,整面牆上都是想像活潑用色大膽的兒童畫,發現其中一個小畫家的名字叫「乾郁菜」,不禁笑出聲來,很羨慕日本人可以取這麼好玩的名字。

大阪市營地下鐵四橋線有一個站,站名「肥後橋」,我的想像先在這條肥胖人士專用橋上漫起步來。其後「喂一下雞」,這才發現原來日本古代有兩個令制國,一個叫「肥後國」,一個叫「肥前國」。肥後國人自然都是胖嘟嘟的,肥前國人自然都是瘦巴巴的。

在落腳處周圍亂走,瞥見地上有個紅色箭頭,標示著前往「境界」的方向。如果跟著箭頭走的話,我的人生會去到何等境界呢?

在京都左京區一間書店留連,發現有一本書,書名《三十六人の好色家》,我忍不住竊笑。我決定了,長大後,我才不要當什麼小說家、哲學家、科學家或運動家,我要當一個好色家。隨即發現此書還有一個副題:「性研究家列伝」,原來「好色家」指的是性學專家。

沿著哲學之道閑閑地走,路過一間茶室叫「心猿庵」,我的念頭猿猴一樣在想像的枝椏之間跳來跳去――不知道有沒有另一間茶室叫「意馬堂」呢?

走到若王子神社,看見一塊告示牌,上門寫著「同志社共葬墓地」,興致勃勃拍下照片電郵給老朋友。聽說「同志」一詞的再創造,就是他順手拈來的經典,他將革命家貝雷帽上的紅星徽章換上一枚彩虹胸針。

錦市場入口處有一間珈琲屋,店名「棲處」,彷彿珈琲屋內空氣中蕩漾著各式各樣的故事。

另有一間珈琲屋,在京都御所左近,遠遠看見招牌,大大一個「幹」字,讓我樂不可支。其實「幹」是老闆娘的名字,日文念做Miki,意即樹幹。樹幹老奶奶染了一頭漂亮的銀髮,她光顧的那間美髮店,店名不會不是「月日」。●

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應