◎娜塔莎.蒂杜薇 譯◎eL
我們為破碎的事物哀傷,從它們位置
斷開的椅腳,缺損的盤子,
露出織線的衣物。我們使出漿糊的
魔法,驅策釘子,修補洞口。
我們試圖挽救所能的,融化小塊頭的
肥皂,搜集掉落的山核桃,保留脖子骨為
入湯。將地毯打向房屋,
我們打量塵埃,揚起如星,蔓延
橫過外院。午後,我們拉起百葉窗
來冷卻房間,將蟲子
趕出。我母親熨燙衣物,歌唱,在遐想中迷失。
我標記郵購目錄的頁面,
傾聽路過的汽車。 一整天我們都在等著
那封信,等著一些從遙遠地方傳來的消息。
◎娜塔莎.蒂杜薇 譯◎eL
我們為破碎的事物哀傷,從它們位置
斷開的椅腳,缺損的盤子,
露出織線的衣物。我們使出漿糊的
魔法,驅策釘子,修補洞口。
我們試圖挽救所能的,融化小塊頭的
肥皂,搜集掉落的山核桃,保留脖子骨為
入湯。將地毯打向房屋,
我們打量塵埃,揚起如星,蔓延
橫過外院。午後,我們拉起百葉窗
來冷卻房間,將蟲子
趕出。我母親熨燙衣物,歌唱,在遐想中迷失。
我標記郵購目錄的頁面,
傾聽路過的汽車。 一整天我們都在等著
那封信,等著一些從遙遠地方傳來的消息。