艾蜜莉.狄金生著,賴傑威、董恆秀譯,木馬出版
《我居住在可能裡》是第二部由賴傑威、董恆秀共譯的美國詩人艾蜜莉.狄金生(Emily Elizabeth Dickinson,1830-1886)詩選集。在其歷經宗教復興、南北戰爭的生命,所留下龐大詩歌遺產中,如何淘選、編輯成冊,考驗編者功力。全書除選譯了作曲家科普蘭、湯瑪斯所譜的《狄金生套歌》,亦依落日組詩、遺忘與悲痛、幽靈與懸疑、失落與神、死亡與愛、詩與藝術等不同面向,使讀者得覽狄金生「隱居」時豐盛活躍的精神生活。中英文對照,詩後附上詳盡的賞析,都可見出編譯者獨到用心處──於是,儘管人生彷若「一座魔術般的監獄」,跟隨艾蜜莉.狄金生看落日變換顏色,體會何以「受傷的鹿跳得最高」,咀嚼懊悔時直面自我,密緻的觀察,柔軟的袒露,百餘年前的詩人臉龐鮮活如晤。(Aaron Copland)