向田邦子,章蓓蕾譯,麥田出版
前有《阿哞》描繪一對「臥舖戰友」,將兩位形象落差頗大的男人對比刻畫,《宛如蛇蠍》亦有類似作用――看似一齣出身傳統家庭女兒與已婚渣男展開不倫的悲喜劇,實則將女兒父親剛正耿直形象底下卻偷偷想望外遇的好笑表情,與看似浮浪不羈、無法給予承諾、一再偷歡卻異常誠實的渣男臉孔,悄悄疊合一起。整部長篇宛如一串巧妙機關,場景嵌合場景,人物亦有鏡映效果,既是讀人間從未隨著時間改變的情欲拉扯,也是讀深刻參透人物心理的向田邦子(Mukoda Kuniko,1929-1981)如何哀矜勿喜地讓每一個角色,都能博得讀者的同情。而最微妙者,自然還是「好男人」和「壞胚子」,在原是對立面的緊張衝突中,隨故事發展,彼此體會與理解,最終竟逸出惺惺相惜的氣味。(kazuo nobuta)