艾揚格著,余麗娜譯,心靈工坊出版
「lyenger」一詞在《牛津字典》裡,是「艾式瑜伽」之意,也是印度瑜伽老師艾揚格的大名。在艾揚格私我的瑜伽辭典,他將瑜伽八支修練,隱喻為一棵樹的各部分:持戒是根;內修是幹;消融身與心、心與靈二元對立的體位法,是錯綜的樹枝;尋求寧靜的呼吸法是葉片;回到核心的收攝彷彿樹皮;約束散漫的心即是流動的樹液;禪定是綻放的花朵,結成靈魂的果實。
相傳印度神祇濕婆天是瑜伽創始者,古典《瑜伽經》作者帕坦加利是蛇王的轉世,而苦修實修瑜伽的艾揚格,曾指導八十六歲的比利時女王做倒立式,也因美國人貪財、女人和美酒的習性,整整二十年未再踏上美國國土,有心求法者卻跨越大洋,甘於將身體和劣根性縮成謙遜的種子,埋入艾揚格腳趾縫的塵土底下。(向下看的狗)