崔維斯.賀蘭著,張琰譯,馬可孛羅出版
1930年代,蘇維埃恐怖統治時期,直言敢議的俄國作家被按上各式謀反罪名,作品手稿迭遭焚毀。現實中,美國小說家崔維斯.賀蘭(Travis Holland)因驚豔俄國作家巴別爾(Isaac Babel,1894-1940)作品,投入研究該時期俄國歷史多年,並將巴別爾被捕後手稿遺失的史實織成故事,虛構小說人物帕維爾與其對話。
在國家安全局負責焚毀手稿的帕維爾,原是一名文學教師,他冒著生命危險藏起巴別爾未問世的作品,冷靜略顯孤獨的外表背後,仍閃動守護文學與良知的微芒。時序漸換的莫斯科場景,帕維爾每日忍受風聲鶴唳的處刑可能,他的母親亦開始出現失智癥狀,究竟「記憶」這樣東西是否就如那些付諸火炬的手稿,脆弱不堪?賀蘭筆觸不慍不火,沒有灑狗血式追捕、崩潰人性,如此筆法卻教讀者能更單純地思考其所詰問,亦容易體會大時代下的小人物溫情與悲情,清冷文字中傳遞出詩意影像。(威士忌蝦)