◎李敏勇
〈藍色的鳥〉
當我死時,
我會變成一隻藍色的鳥。
我會飛越
藍色天空和藍色田野。
我會唱藍色的歌
和藍色詠歎調。
當我死時,
我會變成一隻藍色的鳥。
——韓國,韓何雲(1919-1975),李敏勇譯
藍色是憂鬱的。
藍色的鳥,藍色的天空,藍色的田野,藍色的歌,交織的又是什麼樣的情境?
與台灣一樣被日本殖民統治的朝鮮,壓迫與抵抗更為激烈,許多那時代的詩人在詩裡吟唱著憂鬱的心聲,交織著悲與壯的對比心境。
死時,會變成鳥,會唱歌,會飛越天空的田野。但一切都是藍色的,在那樣的時代,在那樣的國度。●