限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw
【自由副刊】萩原朔太郎 詩三首
譯◎林水福
.
春夜
像花蛤那樣的東西、
像文蛤那樣的東西、
像金魚蟲的那樣的東西、
那些生物的身體埋在砂裡、
不知從哪裡、
長出像絹絲的無數的手、
手的細毛在波浪間晃動。
啊在這生的溫暖的春夜、
潮水細細流、
生物之上水流、
貝類的舌一伸一縮、吐出悲傷的樣子、
望向遠處的岸邊、
濕的海渚路上、
從腰以下殘缺的病人的行列行走、
搖搖晃晃走著。
啊、那些人的頭髮上、
春夜的雲霞深深籠罩、
湧過來、湧過來、
這白浪的行列是漣漪。
.
下弦月
因為長久疾患的疼痛、
那張臉成了蜘蛛網、
從腰部以下如影子消失了、
腰部以上雜草叢生、
手腐爛
整個身體都亂七八糟、
啊!今天月亮也出來、
下弦月出現天空、
那朦朧的微弱亮光、
畸形的白犬吠叫著。
接近黎明、
在寂寞的道路吠叫的犬呀。
.
貝
冰涼的東西生出來、
牠的牙齒在水中流、
牠的手在水中流、
連漲潮去向都不明流著的東西、
我踩著淺灘呼叫、
貝以遙遠的聲音回答。
網友回應