晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【自由副刊】【愛讀書】 《小說藥方》

2014/05/13 06:00

《小說藥方》

蘇珊.艾爾德金、艾拉.柏素德著,汪芃譯,麥田出版

由兩位劍橋大學英國文學系的高材生蘇珊.艾爾德金(Susan Elderkin)、艾拉.柏素德(Ella Berthoud)合開的這一紙《小說藥方》,藉各種人生疑難雜症為索引,對症下藥:有生理問題比方腸躁、禿頭或打嗝,心理障礙比方與摯友絕交、苦追修女或都市疲勞,還有人生大艱難比方出櫃、經濟蕭條或種族歧視,生活小迷惘比方雞蛋沾到領帶、遇到鬼或錯過班機……正當你感覺雙姝對困境的發明充滿創意,細讀為每一個病症所安排的對策就知道她們不是來亂的──從西元2世紀開始,整整兩千年的文學小說,都是藥櫃裡派得上用場的配方,口吻活潑幽默的醫者,陸續從架上取下古今中外優秀小說家,研製為適合百歲人瑞必讀、犬儒主義者或偏執狂的良藥。中文版編輯亦暗藏用心,透過黑灰色字體的變換,或書單前的方格打勾與否,暗示該藥方是否有中文譯本。「三百種病症,七百款解藥」,良藥而不苦口,唯小說也。

(Camera Obscura)

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應