晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【自由副刊】【洛杉磯傳真】歷史,語言與閱讀

2014/08/13 06:00

◎王丹

一、 現在的世新大學的開創者,民國時期著名的老報人成舍我,30年代的時候在南京編《民生報》,勇於針砭時弊,並且不畏權貴,體現了一個新聞媒體人的風骨,至今猶然是值得後人景仰的典範。有一次《民生報》的揭弊報導得罪了當時的行政院長汪精衛,成舍我因而被捕。有人勸他說:新聞記者和行政院長碰,總要頭破血流的。成舍我答:「我和汪碰,最後勝利必屬於我。因為我可以一輩子做新聞記者,汪不能一輩子做行政院長。」

這句話不僅有勇氣,更有智慧,甚至也道出了歷史的真諦。有時候即使只是一個個人,只要他的追求是出於自己的內心和理想,這個追求就是一生的,就是永恆的。而那些權貴,那些國家機器,儘管貌似強大,無法撼動,但是因為沒有靈魂,只是為了功利的目的,因為在歷史上看只是短期的。而歷史留給我們的經驗就是,雙方的勝負,往往取決於時間。誰堅持到最後,誰最可能得到歷史最終的承認。成舍我了解這一點,這樣的認識就成為他的勇氣的理念基礎。

二、清朝末年的戊戌維新,攪動風潮的是康有為、梁啟超二人,而梁是康的學生,康是梁啟超的啟蒙者。當時風頭之健,也非康莫屬。然而今天我們回顧中國近代史的革新演變,不能不承認,梁啟超的影響力遠大於康有為。兩個大變故時代的推動者,在歷史的天平上此起彼落,轉折點是在維新失敗後到日本的流亡生活。

康有為雖然最早提倡西學,主張向日本學習,但是他不通,或者說也不屑學習外語。到了日本以後,他基本還是生活在自己原來的思想世界中。而梁啟超一生好學不倦,對於語言也很有興趣。他流亡到日本不到幾個月,就自稱創造了一種「和文漢讀法」的日文書籍閱讀方法,很短時間內已經基本掌握了日文的閱讀和日常會話,從此開始大量閱讀日文書籍。據他自己說,思想「為之一變」,這是他後來從保皇派走向立憲派的重要階段。而康有為,則日漸與新時代脫離。

康梁二人的歷史軌跡,一個微小但是重要的差別,就是對於外國語言的掌握。我們現在已經知道,知識在很大程度上是與語言有關的,不同語言的表達方式,是可以影響到使用語言的人對世界的認識的。這就是學校通常會強調學習外語的重要性的原因:學習外語,不僅僅是為了了解,更重要的是為了學會如何了解。

三、還是要說說梁啟超和他的知識養成。梁啟超一生讀書無數,至晚年自然對於讀書甚有體會。讀書是需要方法的,梁啟超的方法可以歸納為四條:一是無作為。就是讀書不能太功利,應當出於興趣,或者說,首要的是培養自己讀書的興趣;二是不息。意思是說,讀書應當是一個不間斷的過程,最好每天都能進行,養成閱讀的習慣;三是深入讀。針對一個有思考需要的專題,應當反覆地、集中地展開閱讀,從不同的側面深入這個議題,不能淺嘗輒止;四是找朋友。這就是我常常鼓吹的讀書小組的作用。讀書是需要大家一起討論,相互腦力激盪的,這也是互相激勵的一種機制。以上梁啟超的四種讀書方法,推薦給今天的學生參考。●

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應