晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【家庭親子】孩子難逃三字經?

2007/02/12 06:00

〈Father’s Talk〉文/呂政達

「幹XX。」

從學校走回家的路上,乖馴溫良的兒子突然發出三個音,初聽,我真的嚇了一跳,會不會只是發音類似呢?聽他複誦一次:「幹XX。」沒錯,標準的國罵。我頭一個反應是大聲喝阻:「不准講這三個字。」還想摀住他的嘴巴。兒子露出慣常的乖馴表情,以為這是好玩的遊戲。

兒子應該是真的當成遊戲,平常跟他講台語,他總是有聽沒有懂。語言學家或許要提供點意見了,會不會這三個字的發音腔調真的很特別,讓說的人有「爽」的感覺,才會在台灣民間盛行不衰。連乖馴的兒子也不知從哪裡聽來,立刻收藏在語音資料庫哩,偶爾冒出來,已夠讓我心驚肉跳。

平常在家,我們很小心,連「幹!」這種驚嘆句都視為禁忌,看西片台,最怕勞勃狄尼洛主演的片子,因為此公最愛講髒話,很多台詞都以F開頭,他的經典名句是「You Talking to me?」後來我想,為什麼這麼緊張,兒子又不懂英文。其實,他會模仿英文腔調,偶爾還是會冒出幾句。

如果不是在家裡學到三字經,應該就是在學校。我回想兒子每天在普通班─資源班─特教班的流程,接觸的人應該有限,會從哪裡、從誰的口裡聽到這句話,仍然漫無頭緒。

有一天去教室接他,特別留意兒子座位旁邊的幾個男生,會不會是他們,有沒有講三字經的傾向?只見他們有禮貌地向我打招呼:「呂爸爸好。」到現在,我仍然沒有進一步的線索,也沒有冤枉任何人的意思。我覺得最大的嫌疑犯可能是電視連續劇。

生活周遭,其實充斥著太多的語言陷阱,一不小心就會讓孩子陷進去,讓國罵繼續傳承下去。然而,我們又不可能阻擋孩子與外在的世界接觸。現在,我只能用更多新鮮、有趣的腔調,轉移兒子的注意,希望他早點忘掉那三個字的發音吧,這可是「說者無心,聽者緊張。」最近他很喜歡「樂透彩」、「運氣到」這幾個字的發音,聽在我的耳裡,整個人感覺舒服得多。

孩子們,別把國罵當成口頭禪,好嗎?雖然你會講那幾個字,算起來是大人們的教養出問題。我會請大人們一起反省的,你可別再說了。

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應