晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【自由副刊.愛讀書】 《彼岸花盛開之島》

2022/06/30 05:30

《彼岸花盛開之島》
李琴峰著,李琴峰譯,聯合文學出版

李琴峰著,李琴峰譯,聯合文學出版

旅日台籍作家李琴峰(Li Kotomi,1989-)以《彼岸花盛開之島》獲芥川獎近一年後,自己負起艱難的翻譯工作,讓這部舞台架設於一幻想之島,島民共使用三種語言的中篇小說,得以與台灣讀者見面。在「彼岸花盛開之島」,只有女性能習「女語」並傳承歷史,島民雖男女有之,卻無家庭制度,小孩誕生後統一由「乳兒部」撫養,兩歲後可被領養,長大後可同居,也可獨居,死亡時不設祭儀,三年後由「乃呂」以海水清洗遺骨。凡此,都可看出該島遺世獨立之處。然而,該島奇特的語言系統,與祕而未揭的歷史息息相關,整個故事由一名自海上漂流而來的少女起始,島上某男孩更是一心想習女語,但願能通過考驗,成為「乃呂」,一窺島之史實。被藏在語言中的歷史,牽動著殘酷的國族寓言,李琴峰筆下的少女少年,保有未被摧殘的天真,那樣的純潔願想,或許就是能使寓言不成為預言的黃金之心。(ichiko aoba)

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應