晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【自由副刊】【隨筆台灣日子】 中文講得很好

2013/04/07 06:00

◎木下諄一

「你的中文講得很好。」這句話,相信住在台灣、會講幾句中文的外國人,對它一定不陌生吧。

中文的確不好學。所以一個外國人能用如此困難的語言與人溝通,被稱讚「講得很好」絕對不是溢美之辭。然而,既非金髮碧眼、外貌也與一般台灣人無異的日本人,若只是因為被人稱讚「中文講得很好」而沾沾自喜,會不會太自滿了些?

我是這麼認為的:如果中文能力好到一個程度,台灣人應該是不會用「中文講得很好」來稱讚,而是會有「欸?你是外國人?」、「完全聽不出來。」或者是「真的嗎?騙人的吧?」等等各種各樣的反應,但就是不會出現「中文講得很好」這句。換句話說――或許愈解釋,腦筋愈混亂――其實被誇讚「中文講得很好」的意思不代表真的「中文講得很好」。

順帶聊幾句題外話。我剛開始學中文的時候,便立下目標,希望和台灣人交談的時候,不要被稱讚「中文講得很好」。

當時我想出一個練習的方法――先用短的句子試試看。於是模仿台灣人說話的語調,試著向不認識的人開口做練習。如果對方沒有察覺我是外國人的話,那應該算是成功一半了。至於為什麼會先挑短句做練習,只是單純地以為,講長的句子容易露出破綻,而短的句子應該比較不容易被發覺,如此而已。

接下來,該用什麼句子好呢?太長的也不行,有捲舌的也不好,著實費了一番工夫,最後挑中「麻醬麵」,應該是沒問題吧(嚴格說起來,「麻醬麵」根本不能算是句子)。

一進入店內,對著店員只說「麻醬麵」後找位子坐下,便偷偷觀察他的反應。如果店員直接交代廚房,沒有別的舉動,「嗯,OK,我表現得還不錯。」一個人在心裡暗自竊喜。

不過這種練習方法,只用在單點一樣「麻醬麵」還可以,遇到需要長句子的情況便無法應付,對方很容易聽出我的中文怪怪的:「你不是台灣人吧?」接著聊了一陣子後,不免客套地說了一句:「你的中文講得很好。」

其他也有與「中文講得很好」差不多性質的詞句,譬如「看起來好年輕」便屬這類。雖然是受到別人的誇獎,心裡卻還是有些許不快。另外像是「妳今天很漂亮」也是一樣的,明明自己是為了當天的宴會刻意打扮,但總對於「今天」這個字眼有些介懷。

可是,換個立場,把自己當成誇獎別人的一方,那感受一定完全不同。不論是「看起來好年輕」也好、「妳今天很漂亮」也好,通常是說的一方並無惡意,而且是出自真心的誇讚(雖然偶爾也會有假意的奉承)。你我都明白,簡單的一句讚美,卻蘊含著無比的力量,讓人聽了心花朵朵開。

如果遇到對方不領情:「什麼?你是說我已經老了,是嗎?」、「你嫌我平常很邋遢?」那又會如何?我想多數人在碰了幾次釘子之後,除了感歎「好心沒好報」外,只會採取一種行動:盡量避開任何可能發生接觸的機會,能離多遠就離多遠。

最近幾年我已經很少聽到「中文講得很好」這句話,不過偶爾還是會遇到可愛的台灣人的稱讚,總是開心地回答:「謝謝你的讚美。」當初剛學中文時的心態早已不復存在。

中文程度的好與壞已不再是我所在意的,以微笑回應對方的美意是現今的我更樂意去做的。會有如此轉變,可能是歷經時間的磨練與成長,讓我在待人處世方面更加圓融,人生因此更為從容自在。

不管怎樣,在我年老的時候,若有年輕人對我說:「爺爺,您看起來很健康喔。」我想我會笑笑地點點頭,絕不會說:「什麼話!這小子,你爺爺我還沒老人癡呆哪。」●

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應